Monday, July 5, 2010

What Does A Soft Low Open Cervix Mean

demolished World Trade Center: an interview with a police officer in New York

Hammer. The original version of this interview is available here .

In the wake of 11 September, the work of evacuation and rescue took them to the police, firefighters and volunteers who are placed at the disposal for many months of hard work. Little is known of these phases, as the general media devoted little space to the story of these crucial stages.

To fill this gap, Undicisettembre offers an interview with a police officer in New York, who kindly accettato la nostra proposta di rispondere ad alcune domande. L'ufficiale da noi intervistato si chiama Jacqueline Padilla Curcio (citata con il suo permesso) ed è la moglie del pompiere Lenny Curcio da noi intervistato nello scorso mese di febbraio.

Questo racconto personale e toccante contribuisce in modo significativo a smentire vari deliri complottisti, come quelli che vorrebbero che le colonne tagliate ad angolo visibili in alcune fotografie (come quella qui accanto) sarebbero la prova del piazzamento di esplosivi o di altre sostanze distruttive all'interno delle Torri Gemelle.

Ringraziamo Jacqueline Padilla Curcio per la sua cortesia e disponibilità.

Undicisettembre: What do you remember, in general, your experience after 11 / 9? You can farcene a short story?

Padilla Jacqueline Curcio: 11 / 9 / 2001, I was home and was "mobilized" by the New York Police Department to enter into service at the station to which I belonged. I was given many years of Social Affairs ( Community Affairs) and I was used to provide assistance to various positions. The 12 / 9 I was assigned to the WTC site to act as a bridge for relations between the agencies and allocations of responsibilities and deployment.

I was at Ground Zero for four weeks, sometimes helping in the evacuation and rescue work. At that tempo e per i tre mesi successivi fui assegnata ad una struttura temporanea su un molo vicino alla West Side Highway, a nord di Ground Zero, per aiutare a gestire le migliaia di familiari delle vittime del WTC, sia civili che non civili.

La struttura temporanea era dotata di tutto il necessario per alleviare la situazione di queste famiglie in lutto. Fu un incarico emotivamente molto impegnativo, che si protrasse fino a poco prima di Natale. Nel corso degli anni abbiamo ricevuto un addestramento continuo e ci è stato fatto ricordare quel giorno. In tutto il materiale video e in tutte le informazioni interne che ci sono state passate come ufficiali sotto giuramento non è mai stato menzionato o discusso che ci fossero complotti riguardanti questo evento devastante. I hope this information is useful.


Undicisettembre: What about the next few days? What you did and what happened after the 11 / 9 while working in search and rescue?

Padilla Jacqueline Curcio: We were sent to Ground Zero for 12-hour shifts. Many staff worked on the pile of rubble to perform search and rescue, but they were already trained with specific equipment. I had to run one of the many temporary command centers were set up along the perimeter. Because of the rubble, it was physically impossible to reach another temporary command center without detours. This was why there were many temporary command centers.


Undicisettembre: you directly to the attention of someone who was pulled alive from the rubble?

Padilla Jacqueline Curcio: No.


Undicisettembre: you were attending to the rescue. What about the rescuers and the work they were doing?

Padilla Jacqueline Curcio: Police, firefighters and other volunteers equipped worked in a hazardous environment, and toxic stress load. They did this despite the conditions, to recover the remains of the victims for those grieving families. They are the silent heroes.


Undicisettembre: Sentisti tell your colleague to some of the discovery of debris or anything that came from the planes? The first stories of the press claimed that large parts of the cockpit had been found, but not after it heard from again. It would be useful to clarify this point.

Padilla Jacqueline Curcio: I do not know what other evidence can be brought over to my husband's story , but was found a folding seat (jump seat ) with a charred body and apparently linked, believed to belong to a flight attendant.


Undicisettembre: Did you see this exhibit in person or I was told? Excuse my question, but we have seen many reports of this specific finding in the papers but never a story first-hand, and we are trying to authenticate the news. Unfortunately there are many voices macabre, issued shortly after the 11 / 9, which subsequently turned out to be rumors.

Padilla Jacqueline Curcio: I did not see in person the seat. My husband told me about it because he had seen in the morgue. Because of his experience in the investigative branch, he was assigned to the morgue for two days to document the identity and personal effects recovered of firefighters and police officers found. While there, he personally saw the charred body in the jump seat that was considered from another team. After setting up a documentation system, was reassigned to Ground Zero. I believe that his job was temporary in the third or fourth day, or the fourth and fifth.


Undicisettembre: What about the families of the victims? What was their attitude towards the situation and the work they were doing?

Padilla Jacqueline Curcio: The families were devastated. Not only the horrific events, but also by the feeling of not seeing a conclusion. Wait months to get a piece of a corpse and a funeral after so long brought into conformity with the families of the victims emotionally.


Undicisettembre: Cosa pensi delle teorie del complotto che sostengono che l'11/9 fu un "inside job" ? La maggior parte di queste teorie sostiene che le Torri furono demolite intenzionalmente con esplosivi; alcune di queste sostengono addirittura che nessun aereo si sia mai schiantato nelle Torri e che i video che lo dimostrano siano fasulli. Qual è la tua opinione?

Jacqueline Padilla Curcio: Chi si è impegnato così tanto a discutere di teorie del complotto sembra avere molto bisogno di attenzione. Anche se sono dotati, questi autori non hanno alcun diritto di mettere in dubbio gli eventi di quel giorno se non erano presenti.

Degli aerei colpirono davvero quegli edifici: è a fact. I have first-hand accounts of victim support services provided to families left behind by those who died in those "imaginary plane" and in the towers. This was anything but a "inside-job" and, yes, the planes crashed into the WTC Towers really against.


Undicisettembre: What do your colleagues of these conspiracy theories? I am angry, indifferent? Conspiracy theories are common among police officers in New York?

Padilla Jacqueline Curcio: I've never heard of these "conspiracy theories" or between the staff of the Police Department or as a civilian. Although I have had access to much confidential information during that period, I do not remember any discussion on these plots.


Undicisettembre: sostentitore Have you ever met some of the theories of conspiracy and tried to argue? If yes, how did it go and what are your impressions about these people? Did you find an explanation for why these theories of "inside job" seem so persistent?

Padilla Jacqueline Curcio: I never met any supporter of conspiracy theory about the WTC, nor have I ever discussed the topic.


Undicisettembre: Among the proponents of conspiracy theories si parla molto delle colonne del WTC trovate tagliate diagonalmente. Sostengono che sia un effetto dei presunti esplosivi. Una spiegazione più plausibile è che le colonne furono tagliate durante le operazioni di soccorso per evitare che cadessero sui soccorritori. Vedesti operazioni di taglio di questo genere? Se sì, puoi darci qualche dettaglio (per esempio, quando, dove e chi fece il taglio) per smontare questo mito?

Jacqueline Padilla Curcio: Ho visto molti luoghi dove si erano verificate esplosioni. In quei luoghi non ho mai visto travi tagliate ad angolo. Ciò che posso dire è che, a parte i soccoritori, il più grande contigente di lavoratori sulle macerie erano gli addetti alla lavorazione dei metalli. Queste squadre lavorarono febbrilmente per mesi, tagliando l'acciaio con i cannelli, di solito con tagli inclinati così che la parte tagliata cadesse lontano da loro. Altri tagli orizzontali furono effettuati nei pezzi più grandi d'acciaio mentre erano agganciati a una gru.


Undicisettembre: Non ti chiediamo di violare le norme di riservatezza, ma è corretto presumere che ci siano molte foto dei lavori di ricerca e salvataggio che non sono state rilasciate al pubblico per discrezione e rispetto per le vittime?

Jacqueline Padilla Curcio: Non lo so, personalmente, ma azzeredrei che possa essere andata così dopo che il sito era stato messo in maggiore security. In the early stages, horrific pictures were published anywhere on the Internet.


Undicisettembre: Do you think the inevitable self-censorship to the most shocking images of 9 / 11 helped to mislead than the true extent of the tragedy, making it easier to believe the various claims of hoax? For example, many people look at the pictures of the WTC and the Pentagon and are unrealistic given the absence of bodies or parts of aircraft or personal property. Do you think that releasing some of these images, as has happened to the victims of the Pentagon during the Moussaoui trial, to silence the doubters (not the conspiracy, but who are unsure) or make the devastation of 9 / 11 more comprensibile al pubblico?

Jacqueline Padilla Curcio: Non credo che una o più foto possano dare certezze definitive a chi non crede. Questo è successo indiscutibilmente al WTC e al Pentagono. La devastazione e la distruzione che si verificano in collisioni di questa grandezza lasciano intatti ben pochi elementi di prova, che possono sfuggire a occhi inesperti .


Undicisettembre: Se si presentasse l'occasione, saresti disponibile a discutere con un complottista, per esempio in un incontro pubblico o per un documentario?

Jacqueline Padilla Curcio: Per quanto mi piacerebbe farlo, non me la sentirei di dare a un complottista un pulpito dal quale diffondere le sue informazioni carenti e negative. Secondo la mia opinione professionale, si presenterebbero con una ridda di resoconti di persone non qualificate e con carte firmate, mappe e magari anche foto. Tutto questo può essere falso e fuorviante. Il pubblico potrebbe avere da me solo il mio racconto in prima persona, ma la gente sembra nutrirsi di negatività.


Undicisettembre: Questa esperienza come ha cambiato il tuo modo di essere un agente di polizia? Ti ha dato una nuova visione del tuo compito di proteggere la gente e rendere più sicura la tua città?

Jacqueline Padilla Curcio: C'è maggiore attenzione alla sicurezza da quel giorno. L'addestramento tradizionale ha ceduto il passo alla formazione sulla vigilanza antiterrorismo. C'è più responsabilità ed è richiesta vigilanza, cosa che oggigiorno è conforme alle esigenze.


Undicisettembre: Questa esperienza come ha cambiato la tua vita quotidiana?

Jacqueline Padilla Curcio: La vita quotidiana è tornata a un certo livello di normalità. Ma non dimenticheremo mai quel giorno e vivremo le nostre vite indagando sempre ciò che fanno gli altri. Con il passare del tempo, la mia paura è che la prossima generazione dimenticherà e diventera vulnerabile nei confronti di coloro che odiano la nostra libertà.


Undicisettembre: Do you think the nation and its people have recovered from tragedy? You have the impression that the nation is still living in fear, or who has recovered its position globally?

Padilla Jacqueline Curcio: I do not believe that this nation live in constant fear. What this nation know, as fact, is that it is vulnerable to terrorism and that this could happen again. The nation and all the emergency services must remain vigilant in their duties to protect and serve. This means increased awareness and ongoing training to detect signs of threat, then a new way to handle police duties than before 9 / 11. I believe that we live nella nazione più grande del mondo e la nostra posizione di spicco resterà sempre sopra e oltre ogni cosa.

0 comments:

Post a Comment